中國真皮皮鞋“身份證”有了英文版
- 中國真皮皮鞋的“身份證”——中國皮革協會“真皮標志”日前有了英文版。為了配合英文版標牌的使用,“真皮標志”英文版證書、“真皮標志生態(tài)皮革”英文版證書也同時啟用。業(yè)內人士表示,這是我國皮鞋行業(yè)應對越來越多的貿易摩擦所采取的措施之一。
中國皮革協會秘書長蘇超英表示,在國際貿易摩擦日益常態(tài)化的背景下,“真皮標志”英文版的啟用,將擴大中國皮革行業(yè)高品質皮革和皮革制品在國際市場的影響力,促進出口產品檔次和附加值不斷提高,是減少和應對各種貿易摩擦的重要手段之一。
據了解,中國已成為世界第一皮革大國,皮鞋產量占全球的55%,出口占世界20%,是世界皮鞋出口大國。但以前中國的皮鞋企業(yè)進入國外市場一般是以代工的形式,打的是別人的品牌,“真皮標志”主要是在國內使用。如今,隨著中國自有品牌皮鞋的大量出口,代表環(huán)保、誠信、品質、時尚形象的“真皮標志”也有必要和他們一起進入國際市場,為中國鞋企樹立全新的國際形象。
“真皮標志”是中國皮革協會1994年注冊的證明商標,是中國證明商標的首例試點。配掛“真皮標志”的產品需要符合以下三點:該制品用天然皮革制作、是優(yōu)質精品、具有良好的售后服務。 “真皮標志”英文版標牌主要供企業(yè)在出口產品時配掛,其規(guī)格尺寸、圖案色彩等與中文版保持一致,區(qū)別在于使用英文。
目前,“真皮標志”已在14個國家進行了國際注冊。截至去年年底,配掛“真皮標志”的產品已達450多個,包括鞋、皮革服裝、毛皮服裝和箱包等多種產品。
昨日,記者就此消息致電我省幾家大型皮鞋出口企業(yè),這幾家企業(yè)的負責人均表示,隨后即將為自己的產品掛上這一“新標志”。浙江一家鞋企老總也表示,“真皮標志”只是中國國內皮革行業(yè)的認證標志,在國際范圍內的影響依然有限,企業(yè)要想真正讓產品走向世界,受到各國消費者的普遍認同,還是要在自身產品的品質上下功夫。
新聞鏈接:
據中國皮革協會2007年1月12日公布的數據顯示,2006年前11個月我國鞋類產品出口總額為190.8億美元,同比增長14.8%,增幅比上年同期降低12個百分點。同期,我國共出口各類鞋69.7億雙,同比增長11%,增幅降低7個百分點。“歐盟對皮面皮鞋反傾銷是導致鞋類產品出口增速大幅回落的主要原因”,中國皮革協會秘書長蘇超英在12日舉行的新聞發(fā)布會上說。他同時指出,受生皮加工貿易取消、出口退稅下調、人民幣升值等多種因素影響,去年我國皮革行業(yè)整體增長速度明顯放緩。